Morar em Llanfairpwll

Esta localidade, na ilha de Anglesey (ou Ynys Môn, em galês), separada do norte do País de Gales pelo estreito Menai, toma apenas o nome de Llanfairpwll para o uso mais comum, já que o seu verdadeiro nome corresponde ao do maior nome de localidade existente, Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch, o que digamos não deve ser muito prático quando se preenche um formulário! Este nome (com 58 letras - 51 em Galês (ll e ch são uma única letra)), pode traduzir-se em Inglês para "St. Mary's church in the hollow of the white hazel near to the rapid whirlpool and the church of St. Tysilio of the red cave", provém de 1860, presumivelmente criado por um alfaiate da zona e tem origem na junção do nome de duas zonas (Llanfairpwllgwyngyll e Llantysilio Gogogoch) unidas pelo remoinho dos rápidos - chwyrn drobwll.
Já agora, em Inglês, o seu nome tem a seguinte pronúncia: Llan - vire - pooll - guin - gill - go - ger - u - queern - drob - ool - llandus - ilio - gogo - goch!
Só espero que os habitantes de LlanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogochLlanfair
pwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch não sejam daqueles gajos que se lembram de fazer manifestações por tudo e por nada!!Já imaginaram bem o tamanho dos cartazes!?
Não é por nada mas...acho que acabaste de atrofiar o blog todo com este post!!!Lol